Sharing a Prayer for Healing – Mi Shebeirach

One of my dear friends sent me this song about a year ago when one of my friends was very ill, saying that it is sung in synagogue after the names of the sick have been read. Anyone’s name may be included. I have been fortunate to be the beneficiary of her submitting my name these past months; thank you, Kit, for reminding me again in your comment. It has been very meaningful to me. This is one of the central Jewish prayers for those who are ill or recovering from illness or accidents. The prayer takes its name from the first two words: ‘mi” and “sheberach” (variety of spellings) meaning, “the One who blessed.”  The prayer is for the physical cure as well as spiritual healing, asking for blessing, compassion, restoration, and strength, within the community of those facing illness. Traditionally, the Misheberach is said in synagogue when the Torah is read.
Please listen and follow with Debbie Friedman as she offers her version of the prayer (skip the ad!):
http://www.youtube.com/watch?v=pHKo3CjuzpY&feature=youtu.be
Mi shebeirach avoteinu (May the one who blessed our ancestors)
M’kor hab’racha l’imoteinu
May the source of strength,
Who blessed the ones before us,
Help us find the courage to make our lives a blessing,
and let us say, Amen.
Mi shebeirach imoteinu
M’kor habrachah l’avoteinu
Bless those in need of healing with r’fuah sh’lemah (complete healing)
The renewal of body, the renewal of spirit,
And let us say, Amen.

Let us remember that we each desire wholeness/healing and are all candidates for prayers for courage, compassion, and strength for the day.  Deep peace to all…
* * * * * * *
MP3 link: (lacks the personal touch of the video but is excellent to save) http://www.ritualwell.org/sites/default/files/imce_uploads/image.2005-07-25.6708517725.mp3

6 thoughts on “Sharing a Prayer for Healing – Mi Shebeirach

  1. Kit

    Ann dear,
    How it warmed my heart to see the Mi Shebeirach on your Hummingbird Blog! I hope it provides comfort to anyone who clicks on the links…the way it has comforted you and me. Thanks also for providing the translation and background.
    So much love and have a loving and grateful Thanksgiving,
    Kit

  2. Rachel

    Thinking about you Ann. You popped into my heart yesterday as people I am very thankful for….people think I write my poems, but I don’t really, they just pop into me and I put them on paper. Yesterday, “my” poem was you — and you are impossible to put on paper so I just held you in my heart.
    love,
    Rachel

Comments are closed.